Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell’adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione del presente regolamento nel mercato interno.
The supervisory authorities should assist each other in performing their tasks and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of this Regulation in the internal market.
EU RGPD (133) Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell'adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione del presente regolamento nel mercato interno.
(133) The supervisory authorities should assist each other in performing their tasks and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of this Regulation in the internal market.
Gli investimenti in soluzioni innovative, le moderne tecnologie di produzione, le sedi internazionali del Gruppo e la coerente focalizzazione sul vantaggio del cliente hanno contribuito allo sviluppo positivo.
Investments in innovative solutions, modern production technologies, the Group's international locations and consistent focus on customer benefit, have all contributed to this positive development.
La coerente drammaturgia cromatica del film accentua il contrasto.
The consistent colour dramaturgy of the film emphasizes this contrast.
Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell'adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione delle disposizioni adottate a norma della presente direttiva.
The supervisory authorities should assist one another in performing their tasks and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of the provisions adopted pursuant to this Directive.
Ella si presenta a noi come vaso sempre colmo della memoria di Gesù, Sede della Sapienza, da cui attingere per avere la coerente interpretazione del suo insegnamento.
She appears to us as a vessel filled to the brim with the memory of Jesus, as the Seat of Wisdom to whom we can have recourse to understand his teaching aright.
Procedura per la coerente applicazione delle misure correttive
Procedure for the consistent application of remedies
Le norme tecniche nel settore dei servizi finanziari dovrebbero facilitare la coerente armonizzazione e la tutela adeguata dei depositanti, degli investitori e dei consumatori in tutta l’Unione.
The Commission should facilitate movement towards the fair and balanced harmonisation of rules on takeovers in the European Union.
Merita di essere esplicitata la coerente spiegazione di questi commi, perché il loro significato originario dato dal magistero della Chiesa sia ben capito, recepito e conservato in modo integro.
The correct explanation of these paragraphs deserves a clear presentation, so that their authentic meaning, as given by the Church's Magisterium, will be well understood, received and integrally preserved.
La coerente comunicazione in tutte le culture
Terminology Solutions Consistent communication across cultures
La coerente politica di vendita è concepita per risultati a lungo termine, affidabilità e calcolabilità.
The consistent sales philosophy is designed for long-term results, trust and predictability.
(133) Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell'adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione del presente regolamento nel mercato interno.
(103) The supervisory authorities should assist each other in performing their duties and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of this Regulation in the internal market.
È opportuno che l’AESFEM partecipi a ogni collegio in modo tale da garantire la coerente e corretta applicazione del presente regolamento.
ESMA should be a participant in every college in order to ensure the consistent and correct application of this Regulation.
La coerente produzione in Svizzera offre diversi vantaggi: collaboratori specializzati di comprovata esperienza garantiscono la qualità elevata degli apparecchi Schulthess e la produzione è flessibile e rapida.
Consistent production in Switzerland provides some advantages: proven experts guarantee the high quality of Schulthess machines, production is more flexible and faster.
E' al contrario il potere dell'amore e del servizio, che richiede il dono gratuito di sé e la coerente testimonianza della verità (cfr Gv 18, 37).
On the contrary, his is the power of love and service that requires the gratuitous gift of self and the consistent witness to the truth (cf. Jn 18, 37).
Anche qui, come in tutte le altre questioni, la coerente difesa, applicazione e sviluppo del MLM e l’adempimento dei compiti e doveri internazionalisti da parte dei singoli partiti sono la garanzia ultima.
As in all other matters, here too, the consistent defence, application and development of MLM and the fulfilment of their own internationalist tasks and obligations by the individual parties are the ultimate guarantee.
Una soluzione completa da SCHOTT, HEUFT e GEA assicura l’unicità della marcatura, l’identificazione chiara e la coerente tracciabilità degli imballaggi primari farmaceutici.
A complete solution from SCHOTT, HEUFT and GEA ensures the unique marking, clear identification and consistent traceability of pharmaceutical primary packaging.
Premio per la coerente ed eccellente gestione del marchio conferito dal Consiglio per il design e dal German Brand Institute.
Distinguished for all-round excellent brand management by the Council for Form and the German Brand Institute. Read more
La positiva collaborazione con i nostri clienti e l'esigua percentuale di reclami confermano quotidianamente la coerente attuazione di un'adeguata assicurazione della qualità.
Positive cooperation with our clients and the low rate of complaints confirms on a day-to-day basis our consistent implementation of appropriate quality assurance.
La coerente integrazione di un sistema di abbattimento polveri all’interno di una postazione fissa di frantumazione e vaglio, ha sempre rappresentato un’avvincente sfida.
The integration of a suitable dust reduction system on a fixed crushing site has always been a big challenge.
ZF Services Vi offre un servizio di assistenza per la coerente ed efficiente manutenzione e riparazione degli impianti eolici.
ZF Services supports you with systematic and efficient maintenance and servicing of wind turbines.
Tuttavia, una significativa integrazione verticale necessita la coerente rappresentazione dei dati di processo e degli stati dell'impianto.
However, useful vertical integration requires a universal representation of process data and system states.
BurdaForward è la coerente Evoluzione di questa storia di Successo.
Burda forward is the consistent further development of this success story.
Con il German Brand Award, il Consiglio per il design e il German Brand Institute premiano i marchi di successo, la coerente gestione del marchio e la comunicazione sostenibile del marchio stesso.
With the German Brand Award, the Council for Form and the German Brand Institute identify successful brands, dedicated brand management and sustainable brand communication.
(83) Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell'adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione delle disposizioni adottate a norma della presente direttiva.
(58) The supervisory authorities should assist one another in performing their duties and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of the provisions adopted pursuant to this Directive.
“Negli anni 1990 la coerente integrazione dei designer di prodotto nel processo di sviluppo ha costituito un’assoluta novità nel nostro settore.
"The systematic integration of product designers in the development process was totally unprecedented in our sector in the 1990s.
Citato già all’epoca in numerose riviste specialistiche e volumi di storia dell’architettura, il suo progetto fu addirittura esposto alla V Triennale di Milano (1933) per la semplicità delle forme e per la coerente distribuzione degli spazi.
Mentioned already in its day in many specialized reviews and volumes of architecture history, the design project was also shown at the V Triennale in Milan (1933), for its simplicity of form and rational distribution of space.
La coerente politica aziendale contribuisce ad attirare costantemente nuovi clienti e giustifica la fiducia dei vecchi, che ricercano la soluzione ideale per le loro abitazioni.
The consistent policy of the company helps it to constantly attract new customers and to justify the trust old of customers who are looking for the ideal solution for their home.
DIARIES” è il nome del Group Show che celebra il Decimo Anniversario della Dorothy Circus Gallery, un titolo che rispecchia la coerente identità e ideologia della Dorothy Circus.
Alexandra Mazzanti ENG/ITA The group show PAGES FROM MIND TRAVELLERS’ DIARIES celebrates the 10th anniversary of Dorothy Circus Gallery and utterly reflects its intrinsic identity and ideology.
La coerente concezione di modularità di TGW e il conseguente utilizzo di componenti collaudati assicurano un'alta disponibilità dell'impianto.
Thorough implementation of the TGW module concept and the use of tried and tested components linked with this leads to a very high line availability.
Grazie a queste Risoluzioni, il KKE e la KNE riuscirono ad essere il cuore e l'anima della lotta contro la dittatura, che richiese ancora una volta l'abnegazione, l'eroismo e la coerente devozione dei suoi membri e quadri.
Thanks to these decisions, the KKE and KNE could be the heart and soul of the anti-dictatorship struggle, which once again required self-sacrifice, heroism and consistent devotion of its members and cadres.
“La coerente trasformazione della linea a emissione zero di Wacker Neuson è una logica conseguenza se si guarda al futuro.
“Our systematic expansion of the Wacker Neuson zero emission range is a logical step for us as we look to the future.
La sequenza delle case, ordinata cronologicamente, include edifici tuttora inediti in Occidente e mostra la coerente maturazione di una sintassi personale basata su astrazione geometrica e sublimazione materica.
The sequence of houses, in chronological order, includes buildings which have yet to be seen in the West, showing the consistent and gradual maturity of a personal style based on geometrical abstract shapes and the sublimation of high-quality materials.
Ma quel che accomuna tutti i modelli è la coerente, puntigliosa, ostinata ricerca della perfezione.
But what is common to all models is the consistent, punctual, obstinate search for perfection.
La coerente ed entusiastica affermazione del proprio "carisma" e la profonda "afectio societatis" che ne deriva, sono indubbiamente premesse fondamentali per lo sviluppo creativo e fecondo di ogni associazione.
The consistent and enthusiastic affirmation of its "charism" and the profound "afectio societatis" resulting from it are undoubtedly fundamental premises for the creative and fertile development of every association.
Questo atteggiamento deriva dalla prima considerazione: che ci sono lavoratori nel Labour Party che possono essere conquistati al comunismo ascoltando la coerente critica ai capi laburisti.
This line follows from the first assumption: that there are workers in the LP who might be won over to communism by hearing the coherent criticisms of the Labour Leaders.
Nella coerenza, con cui le idee si affermano e si sviluppano attraverso tutti i contrasti della concezione, si rispecchia la coerente evoluzione della singolarissima personalità del pensatore stesso.
The consistency with which ideas are asserted and develop through all the contrasts of the concept, reflects the consistent evolution of the singular personality of the thinker himself.
Per garantire la coerente applicazione in tutta l'Unione di dette norme, le autorità di regolazione dovrebbero tenere nella massima considerazione i pareri della Commissione al momento di adottare decisioni in materia di certificazioni.
To ensure the consistent application of those rules across the Union, the regulatory authorities should take the utmost account of Commission opinions when they take decisions on certification.
Per garantire la coerente applicazione in tutta la Comunità di dette norme, le autorità di regolamentazione dovrebbero tenere nella massima considerazione il parere della Commissione al momento di adottare decisioni in materia di certificazioni.
To ensure the consistent application of those rules across the Community, the regulatory authorities should take utmost account of the Commission’s opinion when the former take decisions on certification.
R. – La coerente genialità del suo pensiero – io davvero non so come faccia a compiere questa meraviglia – e lo sviluppo organico della sua vita, da perito del Vaticano II al suo servizio attuale come papa.
A: The consistent genius of his thought – I really don’t know how he sustains it –- and the organic development of his life from peritus at Vatican II to his service now as Pope.
MOBOTIX, azienda produttrice leader a livello mondiale di sistemi di videosorveglianza nel settore Megapixel, è al primo posto nella valutazione, soprattutto per l'enorme crescita dell'azienda e per la coerente strategia di espansione.
MOBOTIX, the world's largest manufacturer of network-based video security systems in the megapixel range, earned first place in the rankings thanks largely to their impressive growth and consistent expansion strategy.
2.5215411186218s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?